تحالف الراغبين造句
例句与造句
- ويمكن أن يتحول " تحالف الراغبين " المحدود الآن، في حالة نجاحه، إلى جمعية عالمية حقيقية للاجئين.
如果成功,当今有限的 " 意愿同盟 " 可发展成真正的世界难民大会。 - ونعرب عن قلقنا أيضا إزاء الميل نحو الاعتماد المفرط على " تحالف الراغبين " لتنفيذ العمليات التي ينبغي أن تضطلع بها الأمم المتحدة.
我们也对过份依靠 " 愿意的国家联盟 " 进行应该有联合国承担的行动的倾向感到关切。 - وإن تصريحات الدول من طرف واحد بأنها لن تكون البادئة بوضع أسلحة في الفضاء قد تكون مفيدة جداً في تعزيز " تحالف الراغبين " في منع التسليح.
国家单方面宣布不首先在外空部署,有助于促进防止武器化的 " 联合意愿 " 。 - وإن تصريحات الدول من طرف واحد بأنها لن تكون البادئة بوضع أسلحة في الفضاء قد تكون مفيدة جداً في تعزيز " تحالف الراغبين " في منع التسليح.
国家单方面宣布不首先在外空放置武器,将极有助于促进防止武器化的 " 联合意愿 " 。 - ومضى قائﻻ إن تلك المصاعب قد أتاحت الفرصة لظهور بيانات مفادها أن القوات المتعددة الجنسيات أو " تحالف الراغبين " يمكن أن يكون أفضل من عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السﻻم، أو أنه ينبغي لﻷمم المتحدة أن تفوض مسؤوليتها في هذا المجال للتجمعات اﻹقليمية.
有些国家有困难就寻找借口,说什么多国部队或 " 有关各方联合 " 是最有效的维和手段,还说什么联合国应该把这方面的职能移交区域性联合组织。 - وألحت المفوضة السامية على أن الوقت قد حان ليتحول المجتمع الدولي عن " تحالف الراغبين " وليسلّم بأنه في سبيل تحقيق تعاون فعال بشأن مسائل اللاجئين، يجب أن يقام حوار أوثق و " ملكية " متعددة الأطراف لمشاكل اللاجئين وتسويتها.
高级专员促请国际社会及时放弃 " 意愿联合 " 的想法,认识到要在难民问题上实行有效合作,就必须进行更密切对话,承认难民问题及其解决是各国的共同责任。
相关词汇
- "تحالف الدول الجزرية الصغيرة"造句
- "تحالف الحضارات"造句
- "تحالف الأمم المتحدة بين القطاعين العام والخاص لأغراض التنمية الريفية"造句
- "تحالف الأحزاب السبعة"造句
- "تحالف الأحزاب الثمانية"造句
- "تحالف السبعة"造句
- "تحالف الشباب الأفريقي"造句
- "تحالف الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص"造句
- "تحالف العمال العالميين للعدالة"造句
- "تحالف العمال والفلاحين"造句